Abstract
This article examines the pragmatic usage of phraseological units with the somatic component “heart” in English and “yurak” in Uzbek. The study focuses not only on their semantic meanings but also on their communicative functions in real speech situations. In both languages, the heart is conceptualized as a symbolic centre of emotion, courage, sincerity, moral character, inner pain, anxiety, and interpersonal attitude.References
Cowie, A. P. (Ed.). (1998). Phraseology: Theory, Analysis, and Applications. Oxford: Clarendon Press.
Fernando, C. (1996). Idioms and Idiomaticity. Oxford: Oxford University Press.
Gibbs, R. W. (1994). The Poetics of Mind: Figurative Thought, Language, and Understanding. Cambridge: Cambridge University Press.
Gläser, R. (1998). The stylistic potential of phraseological units in the light of genre analysis. In A. P. Cowie (Ed.), Phraseology: Theory, Analysis, and Applications (pp. 125–143). Oxford: Clarendon Press.
Kövecses, Z. (2000). Metaphor and Emotion: Language, Culture, and Body in Human Feeling. Cambridge: Cambridge University Press.

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Copyright (c) 2026 Lobar Javliyeva, Shaxnoza Kayumova